Preprint / Versión 1

DO CINEMA À LINGUÍSTICA: REFLEXÕES SOBRE "A CHEGADA" E A LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS)

article.authors6a052735d033d

  • Emmanuel da Cunha Nogueira Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro image/svg+xml https://orcid.org/0009-0008-3215-2750
    • Conceptualization
    • Methodology
    • Investigation
    • Writing – Original Draft Preparation
    • Writing – Review & Editing
  • Isabela Carvalho Leite Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro image/svg+xml https://orcid.org/0009-0003-4163-5758
    • Conceptualization
    • Investigation
    • Methodology
    • Writing – Original Draft Preparation
    • Writing – Review & Editing

DOI:

https://doi.org/10.1590/SciELOPreprints.13405

Keywords:

A Chegada, Libras, Linguística Aplicada, Simultaneidade

Resumen

O artigo analisa o filme A Chegada (2016) a partir de uma perspectiva linguística, relacionando a língua fictícia dos Heptapodes às línguas de sinais humanas, especialmente a Língua Brasileira de Sinais (Libras). O objetivo é identificar convergências e contrastes entre a ficção científica e realidades linguísticas viso-espaciais. Como metodologia, o estudo
combina a análise das ações da protagonista Louise Banks — sob o viés da Linguística Aplicada, com foco em documentação, tradução e aquisição de segunda língua — e a descrição das propriedades gramaticais da Libras, como simultaneidade, uso espacial e expressões não manuais. Os resultados indicam que, embora ambas as línguas compartilhem
características visuais e simultâneas, a Libras não altera a percepção temporal de seus falantes, enquanto o idioma alienígena, inspirado na hipótese forte de Sapir-Whorf, redefine a experiência do tempo de quem o adquire. Conclui-se que A Chegada (2016) articula ficção e
ciência de modo coerente, valorizando o estudo das línguas de sinais e reforçando a relação entre linguagem, cognição e percepção de mundo.

Downloads

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

Emmanuel da Cunha Nogueira, Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro

Graduado em Letras - Português/Inglês/Literaturas pela Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro (2023). Mestrando em Estudos de Linguagem e Literatura pela Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro na linha de pesquisa Estudos de Linguagem. Participante do grupo de pesquisa LeLEC (Leitura Literária e Escrita Criativa) na Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro, atuante na linha de pesquisa Leitura Literária e Formação de Leitores. Tem experiência na área de Letras, atuando principalmente em temas que englobam a sociedade. Pesquisador na área de Linguística Aplicada.

Isabela Carvalho Leite, Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro

Mestranda no Programa de Pós-Graduação em Letras em Estudos de Linguagem, pela Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro (UFRRJ), sob orientação da professora Dra. Adriana Tavares Maurício Lessa. Possui graduação em Letras - Português/Inglês/Literaturas, também pela Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro (UFRRJ). Atualmente, trabalha como professora de inglês na instituição de ensino privada Centro Educacional Novo Horizonte.

Postado

07/01/2026

Cómo citar

DO CINEMA À LINGUÍSTICA: REFLEXÕES SOBRE "A CHEGADA" E A LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS). (2026). In SciELO Preprints. https://doi.org/10.1590/SciELOPreprints.13405

Serie

Linguística, letras y artes

Plaudit

Declaración de datos

  • Los datos de investigación están incluidos en el propio manuscrito