Literaturas de Língua Inglesa e Justiça Social: Perspectivas Críticas, Descoloniais e Praxiológicas
DOI:
https://doi.org/10.1590/SciELOPreprints.13749Palavras-chave:
Literaturas de Língua Inglesa, Justiça Social, Estudos da deficiência, Estudos descoloniais, Linguística Aplicada CríticaResumo
Este artigo propõe compreender as literaturas de língua inglesa como práticas sociais que desestabilizam desigualdades históricas e educam a atenção para a diferença. A partir de leituras críticas de Recitatif (Toni Morrison), Dead Men’s Path (Chinua Achebe), Josee, the Tiger and the Fish (Seiko Tanabe), Every Day Is a Trans Day (H. Melt) e for colored girls who have considered suicide / when the rainbow is enuf (Ntozake Shange), examino como voz narrativa, corporeidade, temporalidade e forma performativa produzem encontros éticos entre literatura e justiça social. A discussão dialoga com Young (1990), Butler (1990), Muñoz (2009), Garland-Thomson (1997), Davis (1995) e Lugones (2008), articulando-os à Linguística Aplicada Crítica. Argumento que as escolhas estéticas — da ambiguidade ao choreopoem — constituem modos de crítica e não meros ornamentos formais. Cada seção propõe perguntas crítico-reflexivas, advindas das minhas praxiologias, que convidam o leitor a pensar a leitura como prática de escuta, convivência e responsabilidade. As considerações finais afirmam a potência inacabada da literatura: um espaço de atenção e imaginação ética, onde o mundo continua a se mover depois do ponto final.
Downloads
Postado
Como Citar
Série
Copyright (c) 2025 Neuda Alves do Lago

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Plaudit
Declaração de dados
-
Os dados de pesquisa estão contidos no próprio manuscrito


