ANÁLISIS DE LAS PERCEPCIONES DE TILS SOBRE EL DESEMPEÑO DOCENTE A DISTANCIA
DOI:
https://doi.org/10.1590/SciELOPreprints.4933Keywords:
Enseñanza a distancia, Covid-19, traductora e intérprete de Libras, educación para sordosResumen
Este artículo tiene como objetivo analizar las percepciones de traductores e intérpretes de Libras/Lengua Portuguesa (TILS) sobre la actuación y los procesos de traducción frente al período de pandemia en Brasil. El estudio es una investigación cuantitativa-cualitativa, en la que se realizó un cuestionario en Google Forms dirigido a TILS que trabajan en la enseñanza a distancia en Brasil. El cuestionario se difundió online en las redes sociales de contacto de los centros de formación de profesionales de la educación y servicios para personas con sordera (CAS), federaciones TILS y asociaciones de sordos con el fin de lograr el mayor alcance posible a los participantes objetivo de este estudio. Para ello, 58 participantes respondieron a la solicitud de participación en el estudio. A partir de los datos analizados, se constató que hubo cambios drásticos que se reflejan en la actuación de estos profesionales que afectan tres aspectos principales: (1) el (re)conocimiento de la profesión y la formación de TILS; (2) las transformaciones de las actividades realizadas por TILS durante la pandemia; y (3) el lugar de trabajo en el aprendizaje remoto.
Downloads
Postado
Cómo citar
Serie
Derechos de autor 2022 Welbert Vinícius de Souza Sansão, Anabela Cruz-Santos

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Datos de los fondos
-
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Números de la subvención UIDB/00317/2020 e UIDP/00317/2020


